原標題:朝鮮藝術團在韓演出改歌詞唱“獨島是祖國”日媒吃驚
【文/觀察者網郭光昊】“獨島就是我的祖國。”
昨晚的朝鮮藝術團居然更改了原歌詞,在韓國唱了這么一句,令今天的日本媒體頗感意外。
朝鮮藝術家現場演唱(東方IC 圖)
據日本時事通信社2月9日報道,朝鮮三池淵管弦樂團8日晚間在韓國江原道江陵市舉行首場演出,演唱了《白頭漢拿,我的祖國》這首歌,在現場,原本第一段歌詞“濟州島漢拿山就是我的祖國”被改成了“漢拿山和獨島就是我的祖國”。
《白頭漢拿,我的祖國》這首曲目主題是期盼和歌頌朝鮮半島統一。其中白頭山就是長白山主峰,代表北方;漢拿山則位于濟州島,是韓國境內最高峰,代表南方。
韓國《民族日報》稱,在公演前,朝韓雙方曾就上演曲目進行過溝通和協商,其中甚至包括對具體歌詞的推敲。《白頭漢拿,我的祖國》在第三段唱到“太陽朝鮮是一個統一的國家”,太陽代指朝鮮領導人。協商后臨時改為“檀君朝鮮是一個統一的國家”。
昨晚演出中間屏幕上展示了朝鮮半島圖片(東方IC 圖)
但《民族日報》并未提及其他更改,朝方更改歌詞的理由也尚不清楚。但多家日媒均在報道中,將理由聚焦于“動搖韓日關系”。
《讀賣新聞》分析,此舉可能意在“強調南北團結的同時,離間韓日關系”。《日經新聞》表示,朝方可能通過觸及韓日間的對立問題來動搖兩國的合作。時事通信社也猜測:“南北都有被日本殖民統治的歷史,有可能是聯合南北對抗日本。”
演出最后在大屏幕上播放南北離散家屬會面的資料影像,同時打出字幕“我們的夙愿”、“來日再回”(東方IC 圖)
日韓兩國此前在“獨島”問題上已經過招了一輪。此前,朝韓在體育領域達成多項合作,包括組成女子冰球聯隊、以“KOR”名義共同入場冬奧會開幕式、使用朝鮮半島統一旗。在4日舉行的女子冰球熱身賽上,現場就升起半島統一旗。
但當時使用的版本包括了韓日之間存在領土爭議的獨島(日本稱竹島)。敏感的日本政府立刻表示“極其遺憾”,同時強烈抗議要求妥善應對。
上月20日,在國際奧林匹克委員會發布的一份文件中,明確表示了韓朝雙方運動員的出場開幕式的細節。從附錄中可以看到,國際奧委會同意的朝鮮半島旗版本,并沒有多出“那一點”。隨后,韓國統一部也表示,在奧運賽場上將會遵守有關規定,使用不標出“獨島”的版本。
附:《白頭漢拿,我的祖國》原版歌詞
日出的白頭山就是我的祖國
濟州島漢拿山就是我的祖國
白頭山和漢拿山,情同手足
三千里是一個統一的江山
啊!統一、統一、統一的江山
依靠我們的智慧和力量
懷抱著無比的思念之情
北和南是彼此一致的兄弟
我們民族是一個統一的圖騰
啊!統一、統一、統一的圖騰
白頭山喲!正在迎接祖國統一
漢拿山喲!我們歡呼統一萬歲
民族團結的力量這世上的奇跡
太陽朝鮮是一個統一的國家
啊!統一、統一、統一的國家