原標題:為什么中國爆款電視劇,紅火只能止于東南亞?
虎嗅注:本文轉自微信公眾號“金牌輿情官”(ID:jinpaiyuqingguan),作者:tran。虎嗅獲得授權轉載。
《延禧攻略》無疑是今年暑期檔的一匹黑馬,自上線后就刮起了一陣全民觀劇熱潮。有意思的是,不少心急的網友是通過越南視頻網站追更最新的劇情。前陣子豆瓣和微博都玩起了“爾晴死在了越南”的段子。
在國外論壇soompi上,國外網友們還專門為《延禧攻略》開辟了板塊,隨著劇情的進展,討論熱度也是居高不下。
從官方放出的數據來看,《延禧攻略》不止在內地熱播,更是風靡香港乃至海外。這讓人不由得聯想到了《延禧攻略》在越南成為當地“新晉網紅”的新聞。
所謂的“出海”,火只飄到東南亞?
其實除了《延禧攻略》,今年暑期檔大部分影視劇的質量都挺良心,像是打開金手指的“爽劇”《扶搖》亦或是處處細節都高度還原原著的《媚者無疆》,在帶動國內收視熱潮的同時,也火到了海外。
《扶搖》開播后“一路直上”,同時被銷售到了新加坡、馬來西亞、泰國、巴基斯坦等國家,更有一些非洲國家也將《扶搖》翻譯成本地語言在當地播放。
而厚積薄發的《媚者無疆》也大步走向海外。近期,該劇正式宣布將登陸亞洲、非洲、北美、南美、歐洲、中東六個大區,在日本、泰國、越南、**、柬埔寨、印度尼西亞、毛里求斯、意大利、英國、西班牙、土耳其、墨西哥、美國等13個國家播出。
部分海外版海報
但若是仔細觀察不難發現,所謂的“火出海外”,大部分還是以東南亞為主,至于真正的主流市場——歐美國家,許多報道對此則是輕描淡寫。
實際上,中國電視劇,尤其是宮斗類的電視劇一直以來都深受東南亞地區人民的歡迎,此番現象早已有之,比如《還珠格格》當年就風靡越南、日本等國。
以韓國為例,彼時《還珠格格》因收視率太高,讓韓國方倉皇地把《還珠格格》的播放時間改在半夜的非黃金時段,結果收視率依然狂飆。
《還珠格格》的出現在東南亞刮起了一陣古裝宮廷劇的風潮,此后,包括《三國》在內的歷史劇也收獲了眾多的擁躉。去年大熱的古裝仙俠劇《三生三世十里桃花》在韓國Naver TV上獲得了超高的關注度和上萬的點擊量,光是粉絲剪輯的“白淺”和“夜華”的甜蜜戲份,在YouTube的韓國版塊上播放量達到了十萬次。
可以這么說,因東亞泛文化圈因相近的文化習性,和一以貫之的收視習慣,《延禧攻略》《扶搖》《媚者無疆》等古裝宮廷劇在東南亞很吃香,這并不稀奇。
首先要對味,其次才能“出海”
而這樣的作品到了歐美觀眾那邊卻有可能會引起水土不服。實際上,以《延禧攻略》《扶搖》為代表的作品,主角光環過重、劇情支線略顯單薄,加上歐美觀眾的口味很刁,他們看慣了英劇美劇,這類作品很難引起他們的共鳴。
海外觀眾對《扶搖》的評價
想進軍歐美的難度非常大。比如之前試圖打進歐美文化圈的《甄嬛傳》就鎩羽而歸。
實際上,雖說如今的國產劇“出海”動作頻頻,但真正實現火到海外的,可能只有一部《白夜追兇》。
去年,《白夜追兇》被國外視頻網站Netflix買下了播放權,通過Netflix在190多個國家地區播出,《白夜追兇》也成為了國內首部被賣到海外的網劇。
雖然《白夜追兇》只是一部網劇,但是其口碑和品質遠超過一般的上星劇,光是在豆瓣就有超過23萬人打下了9.0的高分。
《白夜追兇》真正打動Netflix的,是其頗具新意的劇情和真實細膩的案件細節,也就是說,故事、劇本依舊是國外同行最為看重的。
值得一提的是,過去中國向世界文化輸出的是家長里短的婆媳劇,如今則變成了古裝宮廷劇,由此可以看出,國外市場風向、觀眾口味一直都在變化。但沒有改變的是,那些真正意義上的,“大格局” “大使命感”擁有世界語言的作品仍舊是缺失的,如《權力的游戲》這樣被全世界瘋搶的作品何時才能出現?
文化差異固然是客觀存在的事實,但不應該是走出去的絆腳石。
就拿《白夜追兇》來說,首先它在劇情的呈現上就不存在文化差異的困擾,每條劇情支線都緊扣主案,互換身份、雙雄對立又聯合的黑色電影人物設定,透露著濃濃的質感,這類對于情節、邏輯有更高要求的劇顯然更符合海外觀眾對作品的定義。
不同國家觀眾因為文化差異,看劇的口味自然也是不同的,如果中國電視劇想要拉攏全球觀眾的心,該劇的制作出發點就不應該只局限于部分觀眾的心理訴求。
國產劇若想真正實現火出海外,可以向世界輸出中國文化,但一定不能讓海外觀眾看不懂。只有在劇情設計、故事邏輯、鏡頭運用等方面進行國際化語言的創作,才能讓國產劇真正走出國門,被世界認可。